Головна сторінка | Українська національна ідея. Українократія | КУТКИ СПОЖИВАЧА для всіх міст з літературою |  ІНФОРМАЦІЙНІ СТЕНДИ, щити, дошки | Уголки потребителя для всех городов с литературой | Информационные стенды, щиты, доски | Перекидні системи Перекидные системы | Штендеры, Штендери | Буклетницы Буклетниці | Коментар Податкового кодексу України Комментарий Налогового кодекса Украины| НОВИНИ | RSS | Реклама | Контакт | Журнали з охорони праці та інші | Календар бухгалтера Календарь бухгалтера | Інструкції з охорони праці |Оперативна поліграфія, тиражування |  Фотоприколы | Термінологічний словник | Книги, словник, реферати з історії, ЗНО з історії України

Скачати Книгу маразмів України одним файлом

ГЛАВА IІ. МАРАЗМИ, НОВИНИ ЕКОНОМІКИ (ЗАГАЛЬНІ)

ЛІЗИНГОДАВЦЕМ МОЖЕ БУТИ ЛИШЕ ЮРИДИЧНА ОСОБА

Лізингові відносини в Україні регулювалися Законом України від 16 грудня 1997 р. №723/97-ВР "Про лізинг". Законом від 11.12.2003 р. №1381-IV Про внесення змін до Закону України "Про лізинг" закон "Про лізинг" викладено в новій редакції.

ПЛЮСИ

Якщо раніше лізингоодержувач мав бути лише суб'єктом підприємницької діяльності, який одержує в користування об'єкти лізингу за договором лізингу, то тепер лізингоодержувачем може бути і пересічна фізична особа (не тільки приватні підприємці).

Чіткіше викладено права та обов'язки сторін за договором лізингу.

Посилено захист прав лізингоодержувача на предмет лізингу. Лізингоодержувачу (або сублізингоодержувачу) забезпечується захист його права на предмет лізингу нарівні із захистом, встановленим законодавством щодо захисту прав власника.

На відміну від попередньої редакції Закону, умови переоцінки вартості об'єкта лізингу згідно з законодавством України; повернення об'єкта лізингу в разі банкрутства лізингоодержувача; страхування об'єкта лізингу; експлуатації та технічного обслуговування, модернізації об'єкта лізингу та надання інформації щодо його технічного стану; повернення об'єкта лізингу чи його викупу після закінчення дії договору; надання відомостей про фінансовий стан лізингоодержувача є істотними умовами угоди тільки у тому разі, коли це прямо встановлено законодавством або визначено сторонами.

Якщо раніше фінансовий лізинг - це лізинг, у результаті укладення якого лізингоодержувач на своє замовлення отримував у платне користування від лізингодавця об'єкт лізингу на строк, не менший строку, за який амортизується 60% вартості об'єкта лізингу, визначеної в день укладення договору, то тепер строк договору фінансового лізингу не залежить від терміну амортизації (але не може бути менший за 1 рік). Таким чином, стає можливим укладання короткострокових лізингових угод.

Раніше в разі несплати лізингоодержувачем лізингових платежів протягом двох чергових строків на вимогу лізингодавця об'єкт лізингу підлягав поверненню в безспірному порядку згідно з виконавчим написом, учиненим у державній нотаріальній конторі. Тепер цей строк скорочено вдвічі - до 30 днів.

МІНУСИ

Лізингодавцем може бути лише юридична особа. Цим грубо порушено права приватних підприємців бути лізингодавцями відповідно до Господарського та Цивільного кодексів.

Зникло положення про те, що майно, передане за договором фінансового лізингу, зараховується на баланс лізингоодержувача із зазначенням, що це майно взято у фінансовий лізинг. Через це виникатимуть питання в бухгалтерів, де і як обліковувати об'єкти фінансового лізингу.

Скасовано оперативний лізинг, в Україні наразі існуватиме лише фінансовий лізинг.

За договором лізингу лізингодавець зобов'язується набути у власність річ у продавця (постачальника) відповідно до встановлених лізингоодержувачем специфікацій та умов і передати її в користування лізингоодержувачу на визначений строк не менше одного року за встановлену плату (лізингові платежі). Натомість новий Цивільний кодекс у статті 806 передбачає, що за договором лізингу одна сторона (лізингодавець) передає або зобов'язується передати другій стороні (лізингоодержувачеві) у користування майно, що належить лізингодавцю на праві власності і було набуте ним без попередньої домовленості із лізингоодержувачем (прямий лізинг), або майно, спеціально придбане лізингодавцем у продавця (постачальника) відповідно до встановлених лізингоодержувачем специфікацій та умов (непрямий лізинг), на певний строк і за встановлену плату (лізингові платежі).

На жаль, новий Закон про лізинг має перевагу над новим Цивільним кодексом, що робить останній недосконалим. Таким чином, в Україні дозволено лише непрямий лізинг (хоча насправді він є прямим).

ІНШЕ

На відміну від чинної редакції Закону, майно, яке передається в лізинг, визначається як предмет (а не як об'єкт) лізингу.

09.05.2004 20:48

Куток споживача. Куток покупця. Куточок споживача. Куточок покупця

Кутки споживача від 99 до 399 грн. + все торговельне законодавство

Вантажний велосипед. Грузовой велосипед. Велорикша Украина

Універсальний вантажний велосипед + ручний вантажний візок в подарунок

Рекламна стійка, інформаційний стенд вертиться, вертящаяся стійка, стенд-листалка, стенд-вертушка

Ротаційна (гортальна) настільна система (промо-стійка), 11 прозорих кишень А4, 250 грн.

 


 

 

ЗАКОН УКРАЇНИ

 

 

Про фінансовий лізинг

 

Із змінами і доповненнями, внесеними

 Законами України

від 14 січня 1999 року N 394-XIV,

від 11 грудня 2003 року N 1381-IV

(Законом України від 11 грудня 2003 року N 1381-IV

цей Закон викладено в новій редакції)

 

Цей Закон визначає загальні правові та економічні засади фінансового лізингу.

 

Стаття 1. Визначення фінансового лізингу

 

1. Фінансовий лізинг (далі - лізинг) - це вид цивільно-правових відносин, що виникають із договору фінансового лізингу.

 

2. За договором фінансового лізингу (далі - договір лізингу) лізингодавець зобов'язується набути у власність річ у продавця (постачальника) відповідно до встановлених лізингоодержувачем специфікацій та умов і передати її у користування лізингоодержувачу на визначений строк не менше одного року за встановлену плату (лізингові платежі).

 

Стаття 2. Законодавство про фінансовий лізинг

 

1. Відносини, що виникають у зв'язку з договором фінансового лізингу, регулюються положеннями Цивільного кодексу України про лізинг, найм (оренду), купівлю-продаж, поставку з урахуванням особливостей, що встановлюються цим Законом.

 

2. Відносини, що виникають у разі набуття права господарського відання на предмет договору лізингу, регулюються за правилами, встановленими для регулювання відносин, що виникають у разі набуття права власності на предмет договору лізингу, крім права розпорядження предметом лізингу.

 

Стаття 3. Предмет лізингу

 

1. Предметом договору лізингу (далі - предмет лізингу) може бути неспоживна річ, визначена індивідуальними ознаками та віднесена відповідно до законодавства до основних фондів.

 

2. Не можуть бути предметом лізингу земельні ділянки та інші природні об'єкти, єдині майнові комплекси підприємств та їх відокремлені структурні підрозділи (філії, цехи, дільниці).

 

3. Майно, що перебуває в державній або комунальній власності та щодо якого відсутня заборона передачі в користування та/або володіння, може бути передано в лізинг у порядку, встановленому цим Законом.

 

Стаття 4. Суб'єкти лізингу

 

Суб'єктами лізингу можуть бути:

 

лізингодавець - юридична особа, яка передає право володіння та користування предметом лізингу лізингоодержувачу;

 

лізингоодержувач - фізична або юридична особа, яка отримує право володіння та користування предметом лізингу від лізингодавця;

 

продавець (постачальник) - фізична або юридична особа, в якої лізингодавець набуває річ, що в наступному буде передана як предмет лізингу лізингоодержувачу;

 

інші юридичні або фізичні особи, які є сторонами багатостороннього договору лізингу.

 

Стаття 5. Сублізинг

 

1. Сублізинг - це вид піднайму предмета лізингу, у відповідності з яким лізингоодержувач за договором лізингу передає третім особам (лізингоодержувачам за договором сублізингу) у користування за плату на погоджений строк відповідно до умов договору сублізингу предмет лізингу, отриманий раніше від лізингодавця за договором лізингу.

 

У разі передачі предмета лізингу в сублізинг право вимоги до продавця (постачальника) переходить до лізингоодержувача за договором сублізингу.

 

2. У разі передачі предмета лізингу в сублізинг обов'язковою умовою договору сублізингу є згода лізингодавця за договором лізингу, що надається в письмовій формі.

 

3. До договору сублізингу застосовуються положення про договір лізингу, якщо інше не передбачено договором лізингу.

 

Стаття 6. Договір лізингу

 

1. Договір лізингу має бути укладений у письмовій формі.

 

2. Істотними умовами договору лізингу є:

 

предмет лізингу;

 

строк, на який лізингоодержувачу надається право користування предметом лізингу (строк лізингу);

 

розмір лізингових платежів;

 

інші умови, щодо яких за заявою хоча б однієї із сторін має бути досягнуто згоди.

 

3. Строк лізингу визначається сторонами договору лізингу відповідно до вимог цього Закону.

 

Стаття 7. Відмова від договору лізингу

 

1. Лізингоодержувач має право відмовитися від договору лізингу в односторонньому порядку, письмово повідомивши про це лізингодавця, у разі якщо прострочення передачі предмета лізингу становить більше 30 днів, за умови, що договором лізингу не передбачено іншого строку.

 

Лізингоодержувач має право вимагати відшкодування збитків, у тому числі повернення платежів, що були сплачені лізингодавцю до такої відмови.

 

2. Лізингодавець має право відмовитися від договору лізингу та вимагати повернення предмета лізингу від лізингоодержувача у безспірному порядку на підставі виконавчого напису нотаріуса, якщо лізингоодержувач не сплатив лізинговий платіж частково або у повному обсязі та прострочення сплати становить більше 30 днів.

 

Стягнення за виконавчим написом нотаріуса провадиться в порядку, встановленому Законом України "Про виконавче провадження".

 

3. Відмова від договору лізингу є вчиненою з моменту, коли інша сторона довідалася або могла довідатися про таку відмову.

 

Стаття 8. Право власності на предмет лізингу. Порядок розрахунків у разі переходу права власності до лізингоодержувача

 

1. У разі переходу права власності на предмет лізингу від лізингодавця до іншої особи відповідні права та обов'язки лізингодавця за договором лізингу переходять до нового власника предмета лізингу.

 

2. Якщо сторони договору лізингу уклали договір купівлі-продажу предмета лізингу, то право власності на предмет лізингу переходить до лізингоодержувача в разі та з моменту сплати ним визначеної договором ціни, якщо договором не передбачене інше.

 

3. Предмет лізингу не може бути конфісковано, на нього не може бути накладено арешт у зв'язку з будь-якими діями або бездіяльністю лізингоодержувача.

 

Стаття 9. Захист прав лізингоодержувача на предмет лізингу

 

1. Лізингоодержувачу (сублізингоодержувачу) забезпечується захист його прав на предмет лізингу нарівні із захистом, встановленим законодавством щодо захисту прав власника.

 

2. Лізингоодержувач (сублізингоодержувач) має право вимагати, у тому числі й від лізингодавця, усунення будь-яких порушень його прав на предмет лізингу.

 

Стаття 10. Права та обов'язки лізингодавця

 

1. Лізингодавець має право:

 

1) інвестувати на придбання предмета лізингу як власні, так і залучені та позичкові кошти;

 

2) здійснювати перевірки дотримання лізингоодержувачем умов користування предметом лізингу та його утримання;

 

3) відмовитися від договору лізингу у випадках, передбачених договором лізингу або законом;

 

4) вимагати розірвання договору та повернення предмета лізингу у передбачених законом та договором випадках;

 

5) стягувати з лізингоодержувача прострочену заборгованість у безспірному порядку на підставі виконавчого напису нотаріуса;

 

6) вимагати від лізингоодержувача відшкодування збитків відповідно до закону та договору;

 

7) вимагати повернення предмета лізингу та виконання грошових зобов'язань за договором сублізингу безпосередньо йому в разі невиконання чи прострочення виконання грошових зобов'язань лізингоодержувачем за договором лізингу.

 

2. Лізингодавець зобов'язаний:

 

1) у передбачені договором строки надати лізингоодержувачу предмет лізингу у стані, що відповідає його призначенню та умовам договору;

 

2) попередити лізингоодержувача про відомі йому особливі властивості та недоліки предмета лізингу, що можуть становити небезпеку для життя, здоров'я, майна лізингоодержувача чи інших осіб або призводити до пошкодження самого предмета лізингу під час користування ним;

 

3) відповідно до умов договору своєчасно та у повному обсязі виконувати зобов'язання щодо утримання предмета лізингу;

 

4) відшкодовувати лізингоодержувачу витрати на поліпшення предмета лізингу, на його утримання або усунення недоліків у порядку та випадках, передбачених законом та/або договором;

 

5) прийняти предмет лізингу в разі дострокового розірвання договору лізингу або в разі закінчення строку користування предметом лізингу.

 

3. Лізингодавець може мати інші права та обов'язки відповідно до умов договору лізингу, цього Закону та інших нормативно-правових актів.

 

Стаття 11. Права та обов'язки лізингоодержувача

 

1. Лізингоодержувач має право:

 

1) обирати предмет лізингу та продавця або встановити специфікацію предмета лізингу і доручити вибір лізингодавцю;

 

2) відмовитися від прийняття предмета лізингу, який не відповідає його призначенню та/або умовам договору, специфікаціям;

 

3) вимагати розірвання договору лізингу або відмовитися від нього у передбачених законом та договором лізингу випадках;

 

4) вимагати від лізингодавця відшкодування збитків, завданих невиконанням або неналежним виконанням умов договору лізингу.

 

2. Лізингоодержувач зобов'язаний:

 

1) прийняти предмет лізингу та користуватися ним відповідно до його призначення та умов договору;

 

2) відповідно до умов договору своєчасно та у повному обсязі виконувати зобов'язання щодо утримання предмета лізингу, підтримувати його у справному стані;

 

3) своєчасно сплачувати лізингові платежі;

 

4) надавати лізингодавцеві доступ до предмета лізингу і забезпечувати можливість здійснення перевірки умов його використання та утримання;

 

5) письмово повідомляти лізингодавця, а в гарантійний строк і продавця предмета, про всі випадки виявлення несправностей предмета лізингу, його поломок або збоїв у роботі;

 

6) письмово повідомляти про порушення строків проведення або непроведення поточного чи сезонного технічного обслуговування та про будь-які інші обставини, що можуть негативно позначитися на стані предмета лізингу, - негайно, але у будь-якому разі не пізніше другого робочого дня після дня настання вищезазначених подій чи фактів, якщо інше не встановлено договором;

 

7) у разі закінчення строку лізингу, а також у разі дострокового розірвання договору лізингу та в інших випадках дострокового повернення предмета лізингу - повернути предмет лізингу у стані, в якому його було прийнято у володіння, з урахуванням нормального зносу, або у стані, обумовленому договором.

 

3. Умови ремонту і технічного обслуговування предмета лізингу можуть визначатися окремим договором.

 

4. Лізингоодержувач може мати інші права та обов'язки відповідно до умов договору лізингу, цього Закону та нормативно-правових актів.

 

Стаття 12. Реєстрація предмета лізингу

 

Предмет лізингу підлягає реєстрації у випадках і в порядку, передбачених законом.

 

Стаття 13. Ризик випадкового знищення або випадкового пошкодження предмета лізингу та його страхування

 

1. З моменту передачі предмета лізингу у володіння лізингоодержувачу ризик випадкового знищення або випадкового пошкодження предмета лізингу переходить до лізингоодержувача, якщо інше не встановлено договором.

 

2. Предмет лізингу та/або пов'язані із виконанням лізингових договорів ризики підлягають страхуванню, у разі якщо їх обов'язковість встановлена законом або договором.

 

Витрати на страхування за договором лізингу несе лізингоодержувач, якщо інше не встановлено договором.

 

Стаття 14. Утримання предмета лізингу

 

1. Лізингоодержувач протягом усього часу перебування предмета лізингу в його користуванні повинен підтримувати його у справному стані.

 

2. Лізингоодержувач протягом строку лізингу несе витрати на утримання предмета лізингу, пов'язані з його експлуатацією, технічним обслуговуванням, ремонтом, якщо інше не встановлено договором або законом.

 

Стаття 15. Правові наслідки поліпшення лізингоодержувачем предмета лізингу

 

1. Лізингоодержувач має право поліпшити річ, яка є предметом договору лізингу, лише за згодою лізингодавця.

 

2. Якщо поліпшення предмета лізингу здійснене без дозволу лізингодавця, лізингоодержувач має право вилучити здійснені ним поліпшення за умови, що такі поліпшення можуть бути відділені від предмета лізингу без шкоди для нього.

 

3. Якщо поліпшення речі зроблено за згодою лізингодавця, лізингоодержувач має право на відшкодування вартості необхідних витрат або на зарахування їх вартості у рахунок лізингових платежів.

 

Стаття 16. Лізингові платежі

 

1. Сплата лізингових платежів здійснюється в порядку, встановленому договором.

 

2. Лізингові платежі можуть включати:

 

а) суму, яка відшкодовує частину вартості предмета лізингу;

 

б) платіж як винагороду лізингодавцю за отримане у лізинг майно;

 

в) компенсацію відсотків за кредитом;

 

г) інші витрати лізингодавця, що безпосередньо пов'язані з виконанням договору лізингу.

 

Стаття 17. Вирішення спорів

 

1. Спори, що виникають при укладанні та виконанні лізингових договорів, вирішуються відповідно до закону.

 

2. Спори, що виникають із договорів міжнародного лізингу, вирішуються з урахуванням визначених такими договорами умов розгляду та вирішення спорів.

 

Стаття 18. Амортизаційні відрахування

 

1. Амортизаційні відрахування на предмет лізингу обчислюються відповідно до законодавства.

 

2. Договором лізингу відповідно до законодавства може передбачатися прискорена амортизація предмета лізингу.

 

Стаття 19. Прикінцеві положення

 

1. Цей Закон набирає чинності з дня його опублікування.

 

2. Закони та інші нормативно-правові акти, прийняті до набрання чинності цим Законом, діють у частині, що не суперечить цьому Закону.

 

3. Кабінету Міністрів України в місячний строк після набрання чинності цим Законом:

 

підготувати та подати до Верховної Ради України пропозиції про внесення змін до законодавчих актів у зв'язку з прийняттям цього Закону;

 

привести свої нормативно-правові акти у відповідність із цим Законом;

 

розробити нормативно-правові акти, передбачені цим Законом;

 

забезпечити прийняття міністерствами та іншими центральними органами виконавчої влади України нормативно-правових актів, передбачених цим Законом, а також приведення їх нормативно-правових актів у відповідність із цим Законом.

 

 

 

 

 

Президент України

 

Л. КУЧМА

 

м. Київ

16 грудня 1997 року

N 723/97-ВР

 

 

 

 

 

Постійна адреса статті в Інтернеті: http://www.marazm.org.ua/index.html?/economy/2_36.html
 

 


Попередня статтяНаступна стаття

 

Розсилка новин
[an error occurred while processing this directive]
Підтримка проекту:
U634971969297
Z404288205014
E208021446192

Новини
маразмiв


Нова українська національна ідея. Новая украинская национальная идея
 
Кутки споживача для всіх міст із законодавством та книгою скарг. Кутки покупця. Уголки потребителя для всех городов с законодательством и книгой жалоб. Уголки покупателя





Украинские 100x100




Газета "Правовий тиждень"

 


[an error occurred while processing this directive]

Головна сторінка | Українська національна ідея. Українократія | КУТКИ СПОЖИВАЧА для всіх міст з літературою |  ІНФОРМАЦІЙНІ СТЕНДИ, щити, дошки | Уголки потребителя для всех городов с литературой | Информационные стенды, щиты, доски | Перекидні системи Перекидные системы | Штендеры, Штендери | Буклетницы Буклетниці | Коментар Податкового кодексу, Митного Комментарий Налогового кодекса, Таможенного| НОВИНИ | RSS | Реклама | Контакт | Журнали з охорони праці та інші | Календар бухгалтера Календарь бухгалтера | Інструкції з охорони праці |Оперативна поліграфія, тиражування |  Фотоприколы | Термінологічний словник | Книги, словник, реферати з історії, ЗНО з історії України

Скачати Книгу маразмів України одним файлом

(C) Copyrіght by V.Moseіchuk, 1999-2023. All rіghts reserved. Тел. (067) 673-51-59, (099) 565-62-62, (093) 918-70-99.
Пропозиції та зауваження надсилайте на
Електронним та друкованим ЗМІ дозволяється  цитування матеріалів Книги маразмів України за умови посилання на Книгу маразмів України та сайт www.marazm.org.ua Обов'язкове посилання наступного змісту: "За матеріалами Книги маразмів України (www.marazm.org.ua)…". з використанням в Інтернеті гіперпосилання (hyperlink) на Книгу маразмів України  (www.marazm.org.ua). Іншим організаціям та приватним особам використання матеріалів для публічних цілей дозволяється за умови окремого дозволу автора з дотриманням вищезгаданих посилань.