Головна сторінка | Українська національна ідея. Українократія | КУТКИ СПОЖИВАЧА для всіх міст з літературою |  ІНФОРМАЦІЙНІ СТЕНДИ, щити, дошки | Уголки потребителя для всех городов с литературой | Информационные стенды, щиты, доски | Перекидні системи Перекидные системы | Штендеры, Штендери | Буклетницы Буклетниці | Коментар Податкового кодексу України Комментарий Налогового кодекса Украины| НОВИНИ | RSS | Реклама | Контакт | Журнали з охорони праці та інші | Календар бухгалтера Календарь бухгалтера | Інструкції з охорони праці |Оперативна поліграфія, тиражування |  Фотоприколы | Термінологічний словник | Книги, словник, реферати з історії, ЗНО з історії України

Скачати Книгу маразмів України одним файлом

ГЛАВА V. МАРАЗМИ ПРОМИСЛОВОСТІ

Реклама навіть в російськомовній чи англомовній газеті має бути викладена українською мовою

Щоправда поряд із текстами україномовної реклами може бути вміщено її переклад іншою мовою, в тому числі російською. Відповідно до останньої редакції статті 6 Закону “Про рекламу” застосування мови в рекламі здійснюється відповідно до чинного законодавства про мови. На підставі статті 35 Закону України “Про мови в Українській РСР” Державний комітет телебачення і радіомовлення України в Листі від 22.04.2004 р. №2041/34/5-1 "Щодо можливості оприлюднення реклами в друкованих засобах масової інформації російською мовою" робить висновок, що реклама навіть в російськомовній газеті має бути викладена українською мовою. І навіть тексти листівок, що рекламують газету, повинні виконуватися українською мовою, щоправда поряд із текстами україномовної реклами може бути вміщено її переклад іншою мовою, в тому числі російською.

Справа в тому, що відповідно до статті 35 Закону України “Про мови в Українській РСР” тексти  офіційних  оголошень,  повідомлень,  плакатів,  афіш, реклами і т. ін. виконуються українською мовою.  Поряд  з  текстом, викладеним  українською  мовою,  може  бути  вміщено його переклад іншою мовою.

Таким чином, зміни внесені Законом України “Про внесення змін до деяких законодавчих актів України щодо охорони інтелектуальної власності” до статті 6, відповідно до яких реклама розповсюджується   на   території   України  не виключно українською мовою, а відповідно до чинного законодавства про мови не внесли фактично ніяких змін до законодавства про рекламу, вона має розповсюджуватися виключно українською мовою.

Щодо неукраїномовної реклами є і такий міжнародний аспект. Відповідно до  статті 3 “Про рекламу”  Законодавство України про рекламу складається з цього Закону та інших нормативних актів, які регулюють відносини у сфері реклами. Якщо міжнародним договором України, згода на обов’язковість якого надана Верховною Радою України, встановлено інші правила, ніж ті, що передбачені законодавством України про рекламу, застосовуються правила міжнародного договору. Нагадаємо, що відповідно до статті 6 Закону “Про рекламу” та статті 35 Закону України “Про мови в Українській РСР” мовою реклами є українська мова. Але є міжнародне але. Згідно Європейської хартії регіональних мов або мов меншин яка має зокрема такі положення у статті 7:

“Сторони зобов’язуються усунути, якщо вони цього ще не зробили, будь-які необгрунтовані розрізнення, виключення, обмеження або переваги, які стосуються використання регіональної мови або мови меншини та які мають на меті перешкодити чи створити загрозу її збереженню або розвиткові. Вжиття спеціальних заходів у галузі регіональних мов або мов меншин, які спрямовані на досягнення рівності між особами, що вживають ці мови, і рештою населення або які належним чином враховують їхній конкретний стан, не розглядаються як акт дискримінації проти тих осіб, що вживають більш поширені мови.”

Віталій МОСЕЙЧУК

Куток споживача. Куток покупця. Куточок споживача. Куточок покупця

Кутки споживача від 99 до 399 грн. + все торговельне законодавство

Вантажний велосипед. Грузовой велосипед. Велорикша Украина

Універсальний вантажний велосипед + ручний вантажний візок в подарунок

Рекламна стійка, інформаційний стенд вертиться, вертящаяся стійка, стенд-листалка, стенд-вертушка

Ротаційна (гортальна) настільна система (промо-стійка), 11 прозорих кишень А4, 250 грн.

 


 ДЕРЖАВНИЙ КОМІТЕТ ТЕЛЕБАЧЕННЯ І РАДІОМОВЛЕННЯ УКРАЇНИ

ЛИСТ

від 22.04.2004 р. N 2041/34/5-1

 Щодо можливості оприлюднення реклами в друкованих засобах масової інформації російською мовою

Державний комітет телебачення і радіомовлення України уважно розглянув ваш лист щодо можливості оприлюднення реклами в друкованих засобах масової інформації російською мовою та повідомляє наступне.

Закон України "Про внесення змін до деяких законодавчих актів України щодо охорони інтелектуальної власності" від 03.02.2004 р. N 1407-IV вніс відповідні зміни до ст. 6. Закону України "Про рекламу", зокрема застосування мови в рекламі здійснюється відповідно до чинного законодавства про мови.

Відповідно до ст. 35 Закону України "Про мови в Українській РСР" у газеті <...>, яка видається російською мовою, тексти оголошень, повідомлень, реклами повинні друкуватися українською мовою. Поряд із текстами реклами може бути вміщено їх переклади іншою мовою, в т. ч. російською.

Тексти листівок, що рекламують газету, повинні виконуватись українською мовою. Поряд із текстом реклами може бути вміщено його переклад іншою мовою, у т. ч. російською.

 

Перший заступник

Голови Комітету 

 

А. Мураховський 

____________

  Постійна адреса статті в Інтернеті: http://www.marazm.org.ua/index.html?/torg/15_49.html



[an error occurred while processing this directive]


Головна сторінка | Українська національна ідея. Українократія | КУТКИ СПОЖИВАЧА для всіх міст з літературою |  ІНФОРМАЦІЙНІ СТЕНДИ, щити, дошки | Уголки потребителя для всех городов с литературой | Информационные стенды, щиты, доски | Перекидні системи Перекидные системы | Штендеры, Штендери | Буклетницы Буклетниці | Коментар Податкового кодексу, Митного Комментарий Налогового кодекса, Таможенного| НОВИНИ | RSS | Реклама | Контакт | Журнали з охорони праці та інші | Календар бухгалтера Календарь бухгалтера | Інструкції з охорони праці |Оперативна поліграфія, тиражування |  Фотоприколы | Термінологічний словник | Книги, словник, реферати з історії, ЗНО з історії України

Скачати Книгу маразмів України одним файлом

(C) Copyrіght by V.Moseіchuk, 1999-2023. All rіghts reserved. Тел. (067) 673-51-59, (099) 565-62-62, (093) 918-70-99.
Пропозиції та зауваження надсилайте на
Електронним та друкованим ЗМІ дозволяється  цитування матеріалів Книги маразмів України за умови посилання на Книгу маразмів України та сайт www.marazm.org.ua Обов'язкове посилання наступного змісту: "За матеріалами Книги маразмів України (www.marazm.org.ua)…". з використанням в Інтернеті гіперпосилання (hyperlink) на Книгу маразмів України  (www.marazm.org.ua). Іншим організаціям та приватним особам використання матеріалів для публічних цілей дозволяється за умови окремого дозволу автора з дотриманням вищезгаданих посилань.

Розсилка новин
[an error occurred while processing this directive]
Підтримка проекту:
U634971969297
Z404288205014
E208021446192

Новини
маразмiв


Нова українська національна ідея. Новая украинская национальная идея
 
Кутки споживача для всіх міст із законодавством та книгою скарг. Кутки покупця. Уголки потребителя для всех городов с законодательством и книгой жалоб. Уголки покупателя





Украинские 100x100




Газета "Правовий тиждень"