В Украине вышел ролик для "Евро-2012" про учительницу английского языка с грамматическими ошибками
По сюжету ролика учительница ведет занятие для студентов,
среди которых присутствует пилот, медицинский работник, пожарный, повар и
другие. Отвечая на вопрос, как будет по-английски "футбол", она произносит "a
football". По правилам английского языка, с неопределенным артиклем
употребляются только исчисляемые существительные, к которым слово "футбол" не
относится. "A football" - это футбольный мяч, которым играют, а не вид спорта.
Также в слове "hotel" учительница делает ударение на первый
слог, хотя оно ставится на второй слог. Героиня произносит слова с заметным
акцентом.
Украинский портал "Обком" также отметил, что вариант
произнесения учительницей слова "hotel" созвучен английскому жаргонному "whoretel",
что значит "бордель".
Как сообщает сайт "Нашi Грошi", на создание ролика было
потрачено 150 тысяч долларов. Изготовлением ролика занималась компания "Фаст
Форвард Пост Продакшн".
(C)
Copyrіght by V.Moseіchuk, 1999-2023. All rіghts reserved. Тел. (067) 673-51-59, (099) 565-62-62, (093) 918-70-99. Пропозиції та зауваження
надсилайте на
Електронним та друкованим ЗМІ дозволяється цитування
матеріалів Книги маразмів України за умови посилання на Книгу
маразмів України та сайт
www.marazm.org.ua Обов'язкове посилання наступного змісту: "За матеріалами Книги маразмів України(www.marazm.org.ua)…". з використанням в Інтернеті гіперпосилання (hyperlink) на Книгу маразмів України (www.marazm.org.ua).Іншим організаціям та приватним особам використання матеріалів
для публічних цілей дозволяється за умови окремого дозволу
автора з дотриманням вищезгаданих посилань.
Розсилка новин
[an error occurred while processing this directive]
Підтримка проекту:
U634971969297
Z404288205014
E208021446192