В Україні вийшов ролик для "Євро-2012" про вчительку англійської мови із граматичними помилкамиПо сюжету ролика вчителька веде заняття для студентів, серед яких є присутнім пілот, медичний працівник, пожежний, кухар і інші. Відповідаючи на запитання, як буде по-англійському "футбол", вона виголошує "a football". За правилами англійської мови, з невизначеним артиклем уживаються тільки обчислювальні іменники, до яких слово "футбол" не ставиться. "A football" - це футбольний м'яч, яким грають, а не вид спорту. Також у слові "hotel" учителька наголошує на перший склад, хоча воно ставиться на другий склад. Героїня виголошує слова з помітним акцентом. Український портал "Обком" також відзначив, що варіант проголошення вчителькою слова "hotel" співзвучний англійському жаргонному "whoretel", що значить "бордель". Як повідомляє сайт "Нашi Грошi", на створення ролика було витрачено 150 тисяч доларів. Виготовленням ролика займалася компанія "Фаст Форвард Пост Продакшн". http://www.youtube.com/watch?v=-AbnVoSWyV8 13.06.2012 Спеціально до Євро-2012 у Львові збільшили вартість проїзду в електротранспорті
Украине не засчитали гол в матче с Англией. УЕФА согласно с ошибкой, но счет не изменили
В Україні немає жодного стадіону із розсувним дахом, і
його не буде до ЄВРО-2012 ____________
(C)
Copyrіght by V.Moseіchuk, 1999-2023. All rіghts reserved. Тел. (067) 673-51-59, (099) 565-62-62, (093) 918-70-99. |
Розсилка новин
[an error occurred while processing this directive]
|