|
|
|
|
| 41. | Украинец идет по вагону и ищет свое купе. В первое заходит - не его. Во второе заглядывает, а там сидит огромный такой волосатый грузин, который его увидил и сразу вскочил - дверью голову прищемил. Украинец: "Вiдчини, падло!". Грузин: "Витчыны нэт, вафли кюшать будэм!" | |
| 42. | Решили как-то социологи исследовать менталитет русского, украинца и белоруса. Ну, вбили в стул здоровенный гвоздь острием вверх, и стали смотреть. Первого пригласили русского. Тот сел, потом вскочил и как заорет - "да достали, бля.. какая скотина гвоздь в стул вбила... поубиваю гадов... бля... ". И т. д. Следущего пригласили украинца. Тот сел, охнул. "Ой, шо гэта? Гвоздь? Яки гарны! Згадицца у хазяйстве!" - и положил в карман. Пригласили белоруса. Он сел, вздрогнул - "Ой! Гвоздь! Больно! А может, так и нужно?"... | |
| 43. | Украинские филологи произвели перевод русского матерного
выражения - "Е% твою мать... "
В переводе оно звучит как - " Я твiй батько, синку... " |
|
| 44. | Уехали в Москву поступать в институт русский, украинец и еврей. И все трое провалились на экзаменах. Какждый из них написал домой, что провалился и вот какие они получили из дома ответы: Русский: "Борис! Не борись, вернись!" Украинец: "Аппанас! Вертайся до нас! Будешь снова звинопас!" Еврей: "Хаем! Понимаем! Собираем! Висилаем!" | |
|
|
||
| 45. | Кто такой один: - Англичанин? Джентльмен. - Грузин? Культ личности. - Еврей? Кандидат медицинских наук. - Немец? Воин. - Русский? Алкоголик. - Узбек? Дурак. - Украинец? Хозяин. - Француз? Любовник. Кто такие двое: - Англичан? Бокс. - Грузин? Массовый террор. - Евреев? Чемпионат мира по шахматам. - Немцев? Отряд. - Русских? Драка. - Узбеков? Два дурака. - Украинцев? Партизанский отряд. - Французов? Дуэль. Кто такие много: - Англичан? Парламент. - Грузин? Этого нам еще не хватало. - Евреев? Союз Композиторов. - Немцев? Война. - Русских? Очередь в мавзолей. - Узбеков? Узбекская часть Академии Наук... - Украинцев? Партизанский отряд с предателем. - Французов? Парижская коммуна. Один француз - это любовь. Два француза - это дуэль. Много французов - это революция. Один немец - это воин. Два немца - это отряд. Много немцев - это война. Один англичанин - это коньяк. Два англичанина - это пара для бриджа. Много англичан - это парламент. Один русский - это пьяница. Двое русских - это драка. Много русских - это очередь в мавзолей. Один еврей - это торговая точка. Два еврея - это чемпионат мира по шахматам. Много евреев - это хор имени Пятницкого. Один узбек - это дурак. Два узбека - это два дурака. Много узбеков - это Узбекская часть Академии Наук... Один украинец - это хозяин Два украинца - это партизанский отряд Три украинца - партизанский отряд с предателем Один грузин - культ личности Два грузина - массовый террор Три грузина - этого еще нам не хватало. | |
| 46. | Женится грузин. Прилашает своего украинского друга на свадьбу: "Ыван! Прыезжай дарагой! Главный гость будэш!". у приехал Иван. Сидит на свадьбе - ест шашлык, пьет - а ему все наливают и подкладывают. Говорит Иван: "е могу больше!". А Гиви отвечает: "Ты главный гост! э будэш ест - мэна обыдыш! А тогда - кровный мэст!" у Иван ест дальше, немного за пазуху засовывает, немного - в сапог! Через год женится Иван - приглашает Гиви главным гостем. а свадьбе подают вареники и самогон. Гиви уже наелся, напился - кричит: "эмогу!". А Иван: "Обидеть меня хочеш?". Снова Гиви ест вареники, запивает самогоном. аконец говорит: "у дэлай, шо хочэш - я нэмогу - послэдный варэнык ем, а пэрвом ужэ сыжу!" | |
| 47. | Чудный, необитаемый остров посреди океана. В результате кораблекрушения на нем оказались: 2 итальянских мужчин и одна итальянка 2 француза и 1 француженка 2 немца и 1 немка 2 грека и 1 гречанка 2 англичанина и 1 англичанка 2 болгарина и 1 болгарка 2 шведа и 1 шведка 2 русских и 1 русская 2 украинца и 1 украинка Через месяц: 1 итальянец убил другого из-за женщины. 2 француза и 1 француженка, втроем, живут счастливой, семейной жизнью. 2 немца установили жесткий, недельный график совокуплений с 1 немкой. 2 греков счастливо живут вместе. 1 гречанка стирает и готовит для них. 2 англичан ждут, когда их представят англичанке. 2 болгарина посмотрели на 1 болгарку, посмотрели в безбрежную океанскую даль и уплыли в неизвестном направлении. 2 шведа серьезно рассматривают возможность самоубийства, в то время, как прекрасная шведка без устали рассуждает о том, что ее тело принадлежит только ей и о действительной сути феминизма. Но, во всяком случае, пока еще не снежит и налоги невысокие. 2 русских соорудили перегонный апарат. Они точно не в курсе или возникал вопрос о сексе или нет т. к. все несколько в тумане после первых нескольких литров кокосовой самогонки. 2 украинца подсчитывают убытки от уплыва болгар, извращения греков и пьянства русских. | |
| 48. | В Израиле умер еврей Изя. Родственники после длительного
совещания, учитывая экономические трудности и национальные особенности,
посылают телеграмму в ридну неньку Украину Мойше, следующего содержания:
- Изя все! Так как на Украине благосостояние народа похуже чем в Японии, и поскольку, не трудно догадаться, что Мойша тоже еврей, ответная теллеграмма была еще боле лаконичной, но очень сочувственной и эмоциональной: - Ой! |
|
| 49. | Украина 1919, гражданская война. После боя под Жовтимы
Водами приезжает в полк комдив и вручает награды красноармейцам.
- За проявленное мужество награждается к-ц Рабинович - За проявленное мужество награждается к-ц Цигельман - За проявленное мужество награждается к-ц Шверниковский и так фамилий 20. В конце концов удивленный комдив спрашивает: - Е-мое а де ж тут наши? Голос из строя: - А ваши все с петлюг'овцами ушли... |
|
| 50. | Украина. Мужик(М) заходит в трамвай с автоматом Калашникова.
(М) Котра година, шановни? Народ безмолвствует. (М) Котра година, я питаю?
Поднимается негр:
- "П'ять хвилин шостого, батьку". (М) Та ти сидай, синку, я и так бачу, що ти не москаль. |
|
(C)
Copyrіght by V.Moseіchuk, 1999-2008. All rіghts reserved. Тел. (032) 243-43-23,
223-19-98, (067) 673-51-59. Пропозиції та зауваження
надсилайте на
Електронним та друкованим ЗМІ дозволяється цитування
матеріалів Книги маразмів України за умови посилання на Книгу
маразмів України та сайт
www.marazm.org.ua
Обов'язкове посилання наступного змісту: "За матеріалами Книги маразмів України
(www.marazm.org.ua)…". з використанням в Інтернеті гіперпосилання (hyperlink) на Книгу маразмів України (www.marazm.org.ua).
Іншим організаціям та приватним особам використання матеріалів
для публічних цілей дозволяється за умови окремого дозволу
автора
з дотриманням вищезгаданих посилань.